- EAN13
- 9782343203782
- ISBN
- 978-2-343-20378-2
- Éditeur
- L'Harmattan
- Date de publication
- 22/09/2020
- Collection
- RECHERCHES ET D
- Nombre de pages
- 199
- Dimensions
- 21,5 x 13,5 x 1,1 cm
- Poids
- 267 g
- Langue
- mmm
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
L'espagnol d'un sens à l'autre
Équivalences expressives entre le français et l'espagnol
De Daniel Lévêque
L'Harmattan
Recherches Et D
Offres
Autre version disponible
Cet ouvrage didactique sera d'une aide précieuse pour une compréhension affinée de l'espagnol. La première partie fonctionne par associations sémantiques ou morphologiques tant en français qu'en espagnol, pour un apprentissage intuitif des idiotismes et autres particularités structurelles de l'espagnol. La seconde partie aborde à rebours l'exercice de 'Thème', partant de la traduction française d'extraits littéraires espagnols afin de re-composer au plus près les textes d'origine dont celle-ci est fidèlement issue.
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
Recension et réutilisation des savoirs et savoir-faire culturels, Les catalogues de connaissancesDaniel LévêqueL'Harmattan31,50
-
Esprit des mots et mots d'esprit, Création, interprétation et traduction des formes laconiques non figées ou défigéesDaniel LévêqueL'Harmattan36,50