1924-2024 un siècle de partage autour du livre

L'Interprète des désirs, Turjumân al-Ashwâq
EAN13
9782226239280
ISBN
978-2-226-23928-0
Éditeur
Albin Michel
Date de publication
Collection
A.M. SPI.VIV.P
Nombre de pages
688
Dimensions
17,8 x 11 x 2,3 cm
Poids
420 g
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

L'Interprète des désirs

Turjumân al-Ashwâq

De

Traduit par

Albin Michel

A.M. Spi.Viv.P

Offres

Autre version disponible

Dans l'oeuvre d'Ibn 'Arabî (560/1165 - 638/1240), L'Interprète des désirs occupe une place à part. Le grand mystique a en effet choisi le vers arabe classique pour exprimer les principes de sa philosophie, qu'il a lui-même commentés. On y retrouve l'apport de la Révélation coranique dans laquelle Dieu est Miséricorde, ainsi que les traits de la culture bédouine de la presqu'île arabique, et ceux de la fertile Andalousie où le maître est né. Le thème principal de cette somme poétique est l'Amour, à la fois quête éperdue de l'Amant divin et approche de l'être aimé - en l'occurrence la jeune Iranienne Nizhâm (Harmonie). Celle-ci, par sa pureté et sa très grande beauté, symbolise la sagesse divine et incarne l'Amour essentiel qui meut tout l'univers. Remarquable traducteur du Traité de l'amour et spécialiste des maîtres du soufisme, Maurice Gloton nous offre ici le texte français intégral de cette oeuvre dont il a su rendre la beauté du style poétique et l'inépuisable richesse des commentaires. Ainsi le lecteur retrouvera le jaillissement, l'effet d'envoûtement auxquels les Arabes ont toujours été extrêmement sensibles, mais aussi les thèmes centraux de l'expérience spirituelle et de la doctrine d'Ibn 'Arabî, l'un des plus grands auteurs de la littérature soufie.
S'identifier pour envoyer des commentaires.